S c o r p i o
New Member
так он же у меня горячий кавказский мужчинаОля said:в 13 бриться?
так он же у меня горячий кавказский мужчинаОля said:в 13 бриться?
Да нет у меня особо так бороды. Раньше была, доходило сантиметров до 6. С 16-то летSergeyS said:А не преуменьшаете ли вы, Леонид?
Про бороду Сергей первым начал говорить... Или я ошибаюсь?S c o r p i o said:ну и где тут борода?
ВКонтакте, наверное, увидел)))))Леонид said:первым начал говорить.
сорри, не проследила за разговоромЛеонид said:Сергей первым начал говорить
Не наверное, а точно. Где я мог еще до этого вас увидеть, как не во Вконтакте? Вы там такой "густой" бородач в профиль.Леонид said:Наверное
Хорошо знаете этот язык? Тогда у вас много возможностей. Как минимум, можно просто переводить англоязычные статьи в качестве копирайтинга (Леонид, как там с юридической точки зрения, можно перевести и выдать за свой текст?). Переводить же, я так понимаю, намного, раз в 100 проще, чем самому писать по-английски.Nujaim said:А у меня наконец-то продалась первая статья на английском языке
С правовой точки зрения перевод - это производное произведение (статья 1260 ГК РФ)SergeyS said:как там с юридической точки зрения, можно перевести и выдать за свой текст?
Леонид, а как сильно, в каком объеме, каким процентом объема должно отличаться производное произведение от оригинала, чтобы считаться отдельным произведением? Если в таком производном произведении используются определенные части исходного произведения (предложения, абзацы и пр.) в своем неизменном виде, то может ли это производное произведение считаться отдельным и не нарушающим авторское право?Леонид said:а также автору иного производного произведения
Хитрый вопрос! Если в тексте (А.), допустим, используются цитаты (С.) из другого текста (Б.), то текст А. не имеет отношения к тексту Б. Текст А. - совершенно самостоятельное произведение. Вопрос в том, имеет ли право автор текста А. использовать цитаты С.SergeyS said:Леонид, а как сильно, в каком объеме, в каком проценте объема должно отличаться производное произведение от оригинала, чтобы считаться отдельным произведением?
Я бы не употреблял даже слово цитата, так как цитирование предполагает, насколько я понимаю, указание на свой источник. А вот если кто-то просто взял три абзаца из вашего текста, добавил в какой-то последовательности четыре своих, а потом выдал все это произведение за свое, то как это вяжется с законом? Сколько таких "заимствованных" абзацев должен обнаружить их автор в тексте чужого авторства, чтобы уже иметь возможность "качать права"?Леонид said:использовать цитаты
А кто-то еще говорил, что написал чуть ли не лучшую статью в Рунете по авторскому праву.Леонид said:И я не готов ответить на этот вопрос.
Нашёл ответ) но прост, в общем) нельзя использовать ни единого слова чужого текста, потому что этот чужой текст охраняется авторским правом. Однако во время суда от истца будет требоваться доказать, что использовался текст, охраняемый авторским правом истца.SergeyS said:А вот если кто-то просто взял три абзаца из вашего текста, добавил в какой-то последовательности четыре своих
Значит, рерайтить можно? Такое не любят только поисковики (Яндекс с Гуглом) (да и то, если рерайтинг глубокий, то пусть их роботы "докажут", что это не самостоятельное произведение), а закон смотрит сквозь пальцы?Леонид said:нельзя использовать ни единого слова чужого текста, потому что этот чужой текст охраняется авторским правом
да, рерайтить можно, это законно. Закон не смотрит на это сквозь пальцы, закон это разрешаетSergeyS said:Значит, рерайтить можно? Такое не любят только поисковики (Яндекс с Гуглом) (да и то, если рерайтинг глубокий, то пусть их роботы "докажут", что это не самостоятельное произведение), а закон смотрит сквозь пальцы?
ох! прям от сердца отлегло.Леонид said:да, рерайтить можно, это законно